Bizkaikoa.bizkaia.eus utiliza cookies propias y de terceros para mejorar el servicio y obtener información estadística sobre los hábitos de navegación. Si continua navegando, se considera que acepta su uso. Para más información, consulte el apartado Cookies

Logo de la Diputación
 
Imagen

MUSEO DEL TXAKOLI - TXAKOLINGUNEA

07/05/2020 - 31/05/2020

ETIMOLOGÍA DE LA PALABRA TXAKOLI

No es fácil de explicar la procedencia de la palabra chacolí, son cuestiones que hoy en día no están todavía resueltas. Se parte de la base de que es un término surgido del euskera coloquial de la época y que termina afianzándose entre la población y en documentos oficiales.

El termino chacolí no aparece hasta el s/XVI y su implantación y uso corriente data del S/XVII. En los siglos anteriores los documentos hacen referencia a vino, vinos de la tierra y vinos de la cosecha de la tierra.

La teoría más aceptada hasta el momento, pero que tampoco cuenta con el consenso general, es la de José Uria Irastorza que recogió la siguiente historia haciendo referencia a un chacolinero cuando le preguntaban la cantidad que había hecho, este contestaba por costumbre etxeko ain (lo justo para casa). De etxeko ain se pasó a etxekolain y se acabó llamando chacolí.

Existen también otras teorías como la de Arrizabalaga y Odriozola que argumentan que se trata de un término de aparición tardía que se identifica con vinos franceses y que la palabra chacolín aparece documentada más tempranamente en las zonas más orientales de Gipuzkoa.

Más información en el libro de Mikel Corcuera y Manolo González. Chacolí-Txakolina

 
© Bizkaikoa, F.E.E.P. · Mª Díaz de Haro kalea, 11 · Email: bizkaikoa@bizkaia.eus ·